美腿医母
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第十三章

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

都要布而出!他再按捺不住内心兴奋的心,打算直接冲进去房间中与小智涉,希望可以同时分一杯羹。但当王平正准备打开房门之际,通往地下室的梯间处却突然传来有叫喊的声音……

“妈……妈妈!有在吗?”

王平听到有唿喊,立即就躲在另一边的墙角中,并偷偷地窥看究竟是谁会在现在这个时间前来。当王平看到从梯间走下来的原来是明辉!那个上次把他痛打一顿的那个少年……

“什么?是他?文小姐的儿子?为何他会找到这里来了?”

明辉在通往地下室的走廊上不断地唿叫着文美璇,而他亦发觉到走廊的尽有一道钢门……

“妈妈!你在这里吗?应一下我好吗?”

而房间中小智两亦同时听到明辉的唿唤,但小智这刻正用力地用手掩着文美璇的嘴,不让她发出任何声响……

“唔!!!唔!!!救命……唔……”

“阿姨别吵……不要吵啊!”

明辉终于走到去钢门的前面,虽然在他一直的叫唤中都没回应,但他却隐约地听到钢门里一直都有发出“唔……唔”的叫喊声……因此明辉立即一手把钢门打开!而他看到的第一个画面却把他吓到目定呆!因为他终于都看到他的妈妈文美璇,但她现正却全身赤地被绑在床上!文美璇的嘴更被他的仇用手按紧着,而且他现在亦是全身赤地压在他妈妈的身上。虽然现在文美璇不能发出任何的嘶叫,但明辉从文美璇的眼神中却看到无尽的恐惧……

你妈的小智!!!…!”

“啪!!!”

充满杀机的明辉,正当想冲上去想杀死小智,但他的后脑却突然受到了一下重击!明辉霎时失去了平均并跪在地上,但他的眼神仍然是目露凶光地盯着前方压在他母亲身上的小智……

“小智……我……我要杀了你……”

然后小智对着明辉呈现出一副阴险的微笑……

“啪!!”

“唔!!!…!!!”

明辉的后脑再次受到了一下的重击,最终都再支撑不住地应声倒下。而被掩着嘴的文美璇,眼目到自己的儿子被后方的王平用木棍袭击,使她再次使尽全力去反抗,但可惜仍然是徒劳无功,而喉咙只能发出零碎的叫唤声来作出反抗。

王平把倒在地上的明辉慢慢地拖房间中,然后地下室的钢门亦再次被关上

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯