美女图鉴
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

卷二 第十二章 女夷缠绵

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

身后化为一对焰光闪耀的灿烂蝶翅,向四方出无数道灼热火舌。

燃烧的天空下,焰流飞窜奔腾,所过之处,生机不存。

天空中某处突然下起了风雪。将侥幸还飞在上面的旱魃,双翼都被冻结的它直挺换的从空中掉了下来,发出“啪”的一声闷响。

雨师右手食指凝聚于一气,逐渐吸收大气中的水份,随即指气一发,手肘为座、食指为管,湛蓝色指气宛如子弹而出旱魃身上灵力再转化为黑色的火焰,连同手上的火尖枪同时呼应主般放出血红色的火焰,其骇然之威,手中的长枪受到催使,如蛟龙般腾空向前飞去,穿越了寒风,万魔噤声、众神辟易!惊天动地的黑暗力量,以排山倒海之势化做火蛇轰向雨师!

双方搏命,冲击的波动震整个战场,百里之内顿时被这强悍的冲击毁灭殆尽!

冒出炽烈之火焰,重重地戳中雨师的身体,火花蹦,在轰隆声中烟雾之下,枪地刺穿了雨师的肩膀!

青龙向她挥出了快如闪电的致命之爪,旱魃甚至都可以感觉到一爪挥出去,空气被尖锐的撕开的感觉。

如果在他面前的是一座山,那么这座山会被轰成碎片。如果在他面前的是一座瀑布,那么这个瀑布也会被庞大的风压卷到倒流,被击中的瞬间,旱魃整个就飞了出去,然后像个掉的布娃娃一样掉到了一片大海中。僵硬掉的肌和神经再也无法支持她,手,肩膀,脚,胸的铠甲都已经被彻底炸碎,其他部分的铠甲也全部支离碎,几乎没有一块完整的地方。

大量的鲜血从她身上流出,但她仍旧凝聚最后一点力量从海中飞出,猛烈的火焰直接汇聚在了旱魃的手上,形成了一只巨大的火焰之手。

连思考的时间都没有,旱魃直接放出了自己全部的火焰,那只巨大的火焰之手瞬间幻灭,然后炸,在空中炸出一团炽热的焰火。

烈火织成的波涛巨被送出,席卷着视线路径上的所见的东西。白烟未散尽的大地再次燃起火焰。

雨师软剑其中的水流在一旁流动着,在他的身边形成一圈圈的圆环,由水鞭构成的防御网。带有魔力的水流,由软剑剑柄冒出,汇集在他的额前,形成掌大小的盾,挡下了那一记火焰。

猛烈的碰撞在一起!这是极致的水火相遇,那强烈的滋滋声不绝于耳,庞大的水雾如同天上的白云一般笼罩着众,让身处云里雾里一般,甚至连视线都被遮挡!

一大片火焰顿时呼啸而出,将笼罩在其中

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯