羔羊传说
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第二百零六章 出大事了

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

声也刻意压抑了许多。

果然,没多久,她刚才沐浴的树下出现了几个鬼魅的黑影,来俱是一身色打扮,竟然没有点火把,而是仅仅借着领手中一颗明珠的光芒在往前行,这倒是一个上佳的策略,火把的目标太大了,这明珠的光芒却很有限,狭路相逢,确实能占得上一线先机,只可惜他们碰上的是李白。

此刻,一行正停留在夜狐刚才沐浴的树下,似乎在迟疑着什么。

树上的李白夜狐二自然也感觉到了几分蹊跷,更加小心的观察着下面的动静,果然不久就有刻意压低的谈话声传来。

“三号,怎么了?”

悄声回答说道:“出了点小问题,一号,那气味似乎到这里就消失了。”

那一号似乎很惊讶,立刻说道:“怎么,狐兽也嗅不到了吗?”

三号将手里的小东西放了下来,通过明珠的光芒,隐约可以看到似乎是一只小狐狸的模样,李白微微迟疑了一下,不过却感到怀里的夜狐身体猛地震了一下,虽然心中惊奇,却没有立刻开询问。

只见那小狐狸在地上猛嗅了一阵,最后还是呜咽着回到了那三号的手中。

三号摇了摇说道:“不行,长鼻说这里原本气味很浓,可是好像又突然消散了,后面恐怕不好找了。”

这时,跟在他们后面的一突然低声叫了出来说道:“怎么可能,是我亲自把那药洒到那个盗贼身上的,我可一直盯着她,没见她有空洗澡什么的,我不相信她还能在这里洗澡换衣服,气味怎么可能白白消失呢?”

一号迟疑了一下,才开说道:“五号,别着急,三号,你再让狐兽下来闻闻,看看能不能发现什么,我们把这里仔细检查一下。”

听到他的命令,那三号果然又将怀里的小狐狸放了下来,其他更是一从怀里取出了一颗明珠,借着淡淡的亮光查找起地上的痕迹来。

真是有钱了,这种明珠恐怕也不是普通物品,一颗就值大价钱了,现在这些竟然是手一颗,看来他们的组织还不是一般的富裕。

夜狐才刚刚洗完,地上的痕迹自然很明显。也根本没来得及清理,这些检查的这么仔细,发现是早晚地事

感觉怀里的夜狐身体微微有些颤抖,李白虽然没有说话,不过却悄悄的在两身体周围布下了一个魔法护罩,果然侵的寒气少了许多,她的身体也渐渐恢复了温度。

“一号。这里有血腥味。”

“一号

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯