插足甜宠婚姻
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第三章 嫂子,我占你正牌名分睡你男朋友都是为了保护你啊

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

,表妹躺在他身下,神色惊恐,嘴里却不断溢出碎的呻吟。

谢虞从床上惊醒,睡裤被勃起的阴茎顶得高高的,色睡裤上有不明显的湿意。他在半睡半醒间迷蒙地想着,要跟表妹做,要把给表妹,直到不出为止。

高大的男推开卧室门,微卷的发还有些凌,模糊了凌厉的面部线条显出几分柔和,睡衣扣子解开了几颗,露出结实的胸肌,他不再是那个屏幕前难以接近的大主播,而像是一个居家型男友,但是这样的态,只有他的表妹能看到,连相恋多年的友都被排除在外。

谢虞很快在客厅找到了趴在沙发上玩手机的白怜漪,恤只盖住了半个,细白修长的玉腿间隐隐可见凹进去的缝隙。

呼吸粗重了些,为接下来要发生的事感到兴奋,下身雄发的器在裤裆里晃了晃,突出一点点前

宽厚的身躯笼住白怜漪,男火热的吐息在白怜漪背上,顺着脊柱从脖子吻到脊椎尾。

“啊!表哥,别。”谢虞胯间坚硬的柱随着他亲吻的节奏不断戳弄白怜漪的腿缝,白怜漪不禁软了腿,下意识想制止。

谢虞早已做好跟表妹做的心理建设,自然不会被她一句话阻拦,他腾出一只手压住表妹的手臂,指节修长的大手把两只白的小手握在一起,另一只手把两的内裤扒下,紫红的柱毫无阻隔的进白怜漪的腿缝里。

谢虞了几次都没能找对地方,他着急地用手指前后摩挲身下的私处,找到一处涂满了水的软,“是这里吗?”

“好像是。”

得到肯定的答复,谢虞迫不及待地扶着自己的器往软上戳,他感觉自己开裂缝挤进了一处温暖的通道,紧致的道像有无数双小手推摩着他的阴茎,让他每进一点都能得到无上的快感。

谢虞完全沉浸在欲望里,他的世界此刻好似只剩下两相连着,不断撞击发出啪啪声的下半身。

“啊啊太快了,慢一点啊,唔…”

白怜漪被男用健壮的身躯整个压住动弹不得,她只能看着沙料,感受男在她耳边的呼吸与喘息,承受男凶猛的撞击。她从他的表妹,一下子变成了被他尽弄的

谢虞第一次,不知道控制速度,他只是顺从自己的欲望又重又快地打进阴道处,很快,谢虞感到会阴部一阵收缩,他本能地知道自己是要了,他下意识不想就这么,但是积累的快感已经到顶点,阴茎一颤一颤,浓

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯