拉里传奇
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第五章 出发!远征军!

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

亚尼、洛朗及塔隆组成的远征军从圣都出发,沿着塔隆贵族流亡的路线,赶往即将被战火点燃的布莱索南部边境。

队伍最前面的是骑着金甲战马的总指挥雪拉和副总指挥斐杜希,在他们顶上空还有专门负责短途侦察和引路的龙骑士队;跟在他们后面的是约五百的神圣骑士团队;队后面是约两百的光明魔法师团队;队后面是约两百的洛朗弓箭手队;队后面是塔隆魔法学院师生组成的队;最后面就是传说中负责侦察和特殊任务的队。医疗队和军需补给队则都由布莱索或者暂居布莱索的塔隆平民组成,他们正在布莱索南部等待着远征军的到来。

从出征那一刻起,安娜就骑着马儿围着拉里转,问这问那的,问得最多的就是拉里和他二姐的事。拉里装聋作哑,偶尔还撇下安娜去找亚尔斯兰或者佛能聊天,而雪咪、海伦、风小凉以及邦妮全都是不喜欢说话的,自顾自地赶路;多莉丝则太过于黏,休息时拉里老是会被她当作小朋友进行胸袭,有时候拉里真想直接将她按在地上就地正法,他不明白为什么队伍里还有两个大男,多莉丝就是不找他们的麻烦,难道她只喜欢自己这种看起来非常的类型吗?

拉里看上去确实比较年轻,所以神耀盔甲穿在他身上显得特别别扭,不过为了不被雪拉冷嘲热讽,拉里宁愿穿着。

身为亡灵法师,却穿着属于骑士的盔甲,而不是有助于引聚魔法元素的魔法袍,看起来确实有些怪异。

十二点整,远征军到达了比亚尼偏南城市乌斯怀,在那儿做了短暂歇息后便继续上路。他们要在天黑前穿过布莱索边界到达登哈城休息,于次下午赶到位于布莱索最南端的克拉西亚要塞。不过由于战线过长,远征军还要分出一部分甚至是多兵力,驻守到另外几个容易被雅库茨攻打的地点,特别是比亚尼和塔隆直接相的维塔丘陵一带。要是雅库茨军队打那里的防御,挥兵进攻比亚尼,联盟绝对会受重创。所以从一开始,联盟就将防御的两大重点放在克拉西亚要塞和维塔丘陵,只不过在未召开联盟会议前,克拉西亚要塞只由布莱索驻守,维塔丘陵则只由比亚尼进行防卫。

可惜天公不作美,下午两点,远征军就遇到了风雨,他们只好在附近的小镇休息,而这一休息就是一个多小时,再次上路已是落时分,远征军只到达了离边界还有一个小时路程的无名平原。

由于再往前进很可能会遭到大型魔兽的攻击,经过商议,雪拉便让大家在平原安营紫寨,明一早再出发。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯