红尘都市
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第二百零七章

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

第一次的高

感觉到孙心洁达到了高,周梦龙心中不由的一阵得意,但是却没有对孙心洁不依不饶的,而是强忍着内心的冲动,将自己的坚硬火热留在了孙心洁的体内。

然后,周梦龙一低,伸出舌,在孙心洁的耳垂上舔了起来,同时,一双在孙心洁的双峰上大力的揉捏的手,也适当的放松了力度。改为温柔的抚摸起孙心洁的双峰来。周梦龙还在孙心洁的耳边道:“心洁,累了吧,你先在我怀里休息一下好吗。”

听到周梦龙善解意的温柔,孙心洁不由的心中一阵感动,摇了摇,道:“没事的,我还能挺得住,你还没够呢,我不能太自私了,满足了自己却将你吊在了空中。”

说到这里,孙心洁感觉到周梦龙的坚硬而火热的大,在自己的体内迅速的涨大着,仿佛要将自己的那最消魂的身体处冲开一样,不由的惊叫出声:“周梦龙,你那东西好硬呀,涨得我满满的。”

周梦龙微微一笑,在孙心洁的耳边喘息着道:‘心洁,是你下面的温热湿润,才让我越来越大的呀。“说完,周梦龙还伸出一只手,伸到孙心洁的两腿之间,分开包里着孙心洁那最消魂的身体处的皮肤,摸到了那颗赤红色的突起之上,用指尖在上面按了按。

孙心洁全身一颤抖,本来渐渐消退的欲望,却在周梦龙熟练的挑逗之下,又慢慢的高涨了起来,孙心洁嘴里呻吟了一声,开始又慢慢的晃动着,开始安慰起周梦龙的坚硬来。

周梦龙也开始试探着轻轻的晃动了一下,感觉到孙心洁的反应又开始强烈起来后,开始又用手扶上了孙心洁的纤腰,帮着孙心洁。用那最消魂的身体处在自己的坚硬而火热的大上套动了起来。

孙心洁感觉着周梦龙的在自己的身体处不停的搅动着,给自己带来的那种欲仙欲死的感觉,刺激着孙心洁的神经,使得孙心洁嘴里又慢慢的发出了呻吟之声。

周梦龙和孙心洁就保持这这种姿势,不停的抽了上百下后,周梦龙便一用劲,扶着孙心洁的腰身,慢慢的站了起来,孙心洁的身体也随着周梦龙的起立,而慢慢的弯了下去。

不过,孙心洁的始终贴在周梦龙的两腿之间,而周梦龙的坚硬也始终的停留在孙心洁的体内,两就这样身体不离开身体的变换了一个姿势,孙心洁不由的伸出手,撑住了浴盆的边缘,用劲的支撑着自己的身体,也不由的开始晃动起来。

而那对雪白的双峰,也因为重力的作用,而垂了下

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯