玲珑孽缘
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第九章 他乡遇故

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

,说你要是来了进去找他。”成进一时对她不知如何称呼,还了一礼,径自进阿茵所指的一间房中。

一进房,成进不禁呆了一呆。只见两具雪白的赤体面贴面给绑在一起,一个躺在床上,另一个便俯贴在她上面,两双腿给大大分开绑在床边两端,四只房相互给压得扁扁的。赵昆化跪在她们下身,正抽着,看不清他正在着的是哪一个

赵昆化察觉他进来,哈哈笑道:“罗家这两个美儿真是不错,再玩多几年只怕也不会厌。难得长得一模一样,偏又这么动!”成进答道:“可是这两个妞马上就得还啦。那罗参已经认输,我们的也放回来了,正在家里等呢!”

赵昆化道:“让他多等一阵,我玩够了再说。”继续抽。成进一旁只看得浑身火热,只是老大没有请他同玩,不敢造次。

好容易等赵昆化完,却听他说道:“好啦!阿茵!”命阿茵进来帮罗氏姐妹松绑。成进只见姐妹俩都是下身一片狼藉,双眼肿红,显然已哭过不少。阿茵解开罗家姐妹后使来服侍赵昆化穿衣,赵昆化一边笑一边在她身上摸。成进一边见到千姿百媚的阿茵,另一边见到正抱痛哭的罗氏姐妹,只觉喉燥。

赵昆化穿好衣服,也不教映雪和映冰擦净身子,便命她们穿好衣裳,去见她们的老爹。

那罗参早等得团团转,一见赵昆化来到,勉强作揖,客套一下。转眼见到两个儿进来,都是衣裳、神色憔悴,不禁大怒。对赵昆化喝道:“你……你对她们了什么?”

赵昆化一副理不理的模样,淡淡道:“也没什么。看在罗大的面上,没她们的眼。”

罗参气得七窍生烟,跌坐在椅上,呼呼喘气,面色青一阵、红一青。定了定神,思量现在在他的府上,发作决讨不到好处。当下强忍怒气,说道:“赵官,你的我都带来了,我的儿可以带走了罢?”

赵昆化笑道:“两位令嫒真是天姿国色,老夫心内甚为喜。何况她们的味道老夫也尝过了,不如罗大便招老夫为婿,将两位令嫒给我做做填房如何?”

罗参面色铁青,瞪了映雪、映冰一眼,见两闻言都吓得直哆嗦。咬牙道:“做你赵大官的长辈,我可不敢当!告辞了!”也不回,招了随从及两个儿便走。赵昆化得意之极,哈哈大笑,命收了礼品,叫成进送罗大出去。

罗参根本没理成进,一出门便跟两乘上三架备好的轿子便行。他自是忿恨之极,不过自此之后官府倒

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯