玲珑孽缘
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第十一章 卧衾听书

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

样,教怪不好意思的哦。”见成进并不作声,只是笑笑看着她,接道:“我脱了衣服,就……就……”顿了一顿,吞下水,说:“就趴在他身上了,他的手又来了,摸我下面,力气好大啊,也不顾家痛……”

成进的已给霜灵吹得硬了起来,伸出没受伤的左手轻轻拍拍霜灵的以资鼓励。对云儿说:“那他就强行你小了,是不是?”云儿脸上一红,说:“不是的。我叫他先别动,我来服侍他。然后我亲他的,才亲没两下,他……他就出来了,弄得我满身都是。”

成进哈哈大笑,身子一动,牵动伤,轻呼出来。这一叫痛,原来已硬起来的又软了下来,只是苦了霜灵,得重新努力使它启动。

成进换一气,问道:“这就完了?”云儿急道:“没有没有,成少爷叫我好好服侍他,我只怕服侍不到家,怎么会停呢?”又说道:“虎少爷也有点不好意思,跟我说了好一阵话,又叫我继续亲,我就继续亲他啦。后来我又亲他下面,虎少爷好快又硬了,我……我就……”脸上又是一红。

成进笑道:“你就怎样?”云儿道:“我就把他那里坐在我里面了……”脸上更红了。成进心中会意,却仍然笑着问道:“什么坐在里面了?”云儿咬了咬嘴唇,轻声道:“我坐在他那里上面,让他进去了。”说到后面,声音犹如蚊鸣,几不可闻。

成进又是一笑,道:“那怎么做法?是你动还是他动?”云儿轻声道:“当然……当然是我动了……”成进笑道:“那倒好玩!我现在动不了,灵儿,你来试试。”

赵霜灵也是脸上大红。她这几虽然常与他们二赤身相见,各种羞耻的法门试过不少,但都是居被动位置,这下要她当着侍婢的面做这之事,不免仍有些为难。嘴里犹含着抬起怯怯地看着成进,眼见成进本来笑盈盈的,一见她的眼神,脸色立变,不敢再推托,坐起身来,脱掉衣裳。

赵霜灵脱光衣服,跨到成进身上,一手握着他的,另一手探了探自己的阴门,脸上又是一红。摆好姿势,让对准成进的,缓缓蹲下。成进笑笑道:“慢慢来,别碰我身子,会痛的。”赵霜灵点了点,继续蹲下。只觉每蹲下一分,阴道便充实一寸,忽然觉得这模样倒似是自己在成进,脸上又是大红。

赵霜灵一手在下面握着成进尚露在外面的,身子开始一上一下地动了起来。才没几下,便脚酸腰麻,足下不稳。

成进见她脚下开始摇晃,摇摇,说道:“真没用

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯