玲珑孽缘
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第四十八章 美酒美妇

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

阴道中正爽得起劲的给她这么抖上一抖,阀门立时把持不住,呼啦啦的浆猛而出。“他妈的,受不了这婊子!”他提了提裤子,拍了一拍杨绡玲的,退了下去。

“呜……”杨绡玲下身挣扎了一下,但稍一晃动,大腿上又是一阵剧痛。在男们又一阵哄笑声中,不敢再动。

“哈哈!这婊子给得不过瘾呢,还摇!”有不依不饶地取笑着。

杨绡玲却是一张脸涨得血红,也不知是因为羞耻,还是大腿确实痛得太厉害了。她舌已经不听使唤了,只是听任嘴里的在自己的腔里捣来弄去。

吴适抹了抹嘴,刚才那句话害他还没吞下去的一了出来。“总有东西能让她过瘾的!”这小子从盘里拿过一只腿,站了起来。

“唔……”杨绡玲眼角看到他手里的东西,垂着的左腿轻轻缩了一缩,似乎想将她的两条腿合上一样。

不过这当然是徒劳的,油腻的腿已经碰到她的阴唇了。吴适嘻嘻笑道:“你的小连我的手臂都装得进去,这腿算得了什么?好好过过瘾吧!”滑溜溜的腿撑开她的壁,捅了杨绡玲同样滑溜溜的阴道之中。

“嗯……”杨绡玲痛苦地哼了一声。在着她的不知道是来自一只雄还是雌的腿,不过她可以肯定的是,那一定是一只很大的。粗壮的腿撑开她刚刚才合上的,将还残留在她阴道里的不知道是谁的她的子宫中去。

吴适将整只腿塞杨绡玲的之中,只留下最末端的一点骨留在外面。把满手的油在她的上擦了一擦,哈哈一笑,坐回桌旁又大吃起来。

“她还没过瘾呢!眼!”吴适对那正享受着杨绡玲小嘴的家伙说道。

嘿嘿一笑,提了提杨绡玲的发,将从她里退了出来,转到她身后。

杨绡玲嘴里一得自由,马上就哼哼了起来。“玲婊子腿好疼,饶了玲婊子吧……”中充实的感觉让她颤抖,而她的后庭中开始,又使她一阵酥软。但她没有力气了,涨痛的右腿更快速地消耗着她的体力。

随着眼中的抽,杨绡玲渐渐叫不出声了,只有微弱的呻吟和一直颤抖着的左腿,才让知道这是个活生生的体。

成进已经喝了不少酒了,在这个酒席上他还没有出过一声。他的眼光似乎根本没放在面前的身上,他盯着的好象只有满席丰盛的酒菜。“咕”的一声,他又饮了一杯。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯