艳体缠绵-上
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第十七章 病毒对战

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

看着这些蠕动的毛毛虫,它从本传播开来,还有这个病毒画面,难道是……秦楠不由想起给那天给那黑客扫描传输出的病毒……难道就是自己那天随意从关盘里发出去的那个病毒?

天哪,如果真的是这样自己可就大罪莫赎了。秦楠马上准备消除病毒,首先用H还原,但没他想的那么简单,进主机后还是有虫子在爬,秦楠把服务器重起到安全模式下检查并清除注册表下各不明启动项键值。

打开任务管理器,发现非法进程5个,尝试停止,报“拒绝访问”。于是再进计算机本地服务列表,发现2个不明自动启动服务,尝试停止,报“停止服务失败”。

秦楠以最快的速度在电脑里找到了这些不明非法进程还有服务,并打开了里所有隐藏、,检查其属发现大量的不明程序文件,其共同的特点为:文件属为隐藏,文件名为类似“”的随机名称,图标为类似程序图标,查属无公司、版本等信息。

仔细研究这些毛毛虫病毒,秦楠发现他们居然是游离态,传播结构为子母体,也就是说病毒利用‘吞噬/融合’侵‘服务端/客户端’的工作原理,利用散播在外的子体病毒,吞噬其他病毒并且融合在一起的,同时再生长成为和母体一样的功能的母体,接着再去传播,权利和母体的一样。

这就譬如一个小孩长大,他将会成,然后再开枝散叶,和他的父母拥有一样的权利,平起平坐,不再受父母的控制。

这也就如在地球上生存一样,完全是以个体存在的方式存在于某个大陆,同时又可以联合起来生存在某一个地方,譬如说侵电脑时的联合;又可以游离走,存在于网络空间。

无怪乎它们具有生命形态,防火墙对它们无力施为,秦楠可以消灭它们一个,但绝不能消灭整体。

秦楠马上取出随身携带的电脑光盘,自从侵了瑞士银行之后,他就越发的看中这片光盘的含量,随身携带着它。他马上把光盘输电脑,既然病毒的制作程序是由它而来,它就一定会有解决之法。

哪想到刚把光盘输送进去,电脑上的毛毛虫就减少了,最后全部消失。秦楠不由大讶,检查电脑,发现那些病毒是还从网络上传来,但是一它这个电脑忽然像发现了瘟神一般的返弹了回去。这真是亘古未有的怪事,秦楠知道这一定是这片光盘带来的奇迹,他对这个光盘是越发的痴迷了。

搜索光盘关于病毒制作的内容,秦楠终于证实了他的这个结果,病毒传播

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯