都市奇缘(第二卷:混在美女如云公司 1000-1999章)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第1804章 我要高潮

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

放,阴道四壁都在欢呼着,团团围住他粗大的阴茎,充分的接触着,紧包着,拉扯着,一圈圈的环层层吸拉着李伟杰的,奇妙的快感一高过一的打来,的感觉特别强烈,他几欲把持不住。

李伟杰屏住呼吸,用强烈的意志,压制住的感觉,继续猛烈的急速抽着。

耳朵里充斥着戴辛妮大声而畅快的喊叫声,生殖器结合部,“扑哧,扑哧……”发出很大的声响。

李伟杰和戴辛妮下体的阴毛已不再纷,被水打湿了,粘呼呼的,贴在阴埠上,阴道上,阴茎上。

剧烈摩擦蒸发的水味道,冲鼻腔,闻起来骚之又骚,之又,却带着阵阵处的芳香。

李伟杰催动下体阴茎勃起得粗粗大大,硬硬的,继续猛烈的全力抽,心里只想着要让身下的这个更爽更快乐。

戴辛妮张大了嘴,双目圆睁,大声叫了起来:“啊……啊啊……我……我要死啦……啊……啊……爽……啊……好……爽……哦……唔唔……死了,死了……我不行了……哦……”

李伟杰毫无顾忌的继续抽着,像配了强力马达的打桩机一样,个不停,戴辛妮全身都出了一层细细的汗水,雪白的大腿时而紧夹着他的腰部,时而又爽到极致的分开;两只手勾得很紧,抱得也很紧;面色晕红迷,惨叫不迭。

戴辛妮的勃起得硬邦邦的,随着房的颤摆,刮在李伟杰的胸肌上,那炽热的温度,像两粒烧红的木炭一样热度惊

终于在一次长冲程,全频率,最狂的抽中,戴辛妮圆睁的双目,一片恐惧,身子僵直。

她不再叫出声来,安静,安静,接着是一声压抑至极致,却倏然发,明显变了调的娇哼声传来。

戴辛妮下体像打开了闸门一样,滚烧的水叠翻涌,一发不可收拾;纷涌包围的怒的圈箍着李伟杰整根阴茎,如吞噬的黑把他的阴茎吸着榨着,满腔的热热无处可逃的薄而出。

甬道赤热,马眼赤热,阴茎震颤,,李伟杰的阴茎勃大了好几圈,白色的和那水赤迫不及待的相遇了,水融,欢乐的拥抱在一起,再也不分彼此。

戴辛妮的挂在李伟杰肩膀上,下很有力的搁在上面,四肢爪鱼般紧紧缠抱着他,好像要将整个其中一般。

身子不受控制的抽搐着,间隔有些长却很有力,李伟杰几乎听不到她的呼吸声,即使有也很粗重。

软的阴道不

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯