都市奇缘(第二卷:混在美女如云公司 1000-1999章)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.m683.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第1846章 按摩乱摸

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

“安瑶,你辛苦了,我帮你按摩一下!”李伟杰看着优雅的美容安瑶,嘿嘿一笑站起身来,刚刚给儿德博拉.席尔瓦开了苞,现在他急切地想妈妈容安瑶。

李伟杰的手轻轻抚摩着美的玉肩,柔软滑,玉背光滑细腻,虽然隔着衬衣,手感依然很好。纤细蛮腰,向上是光滑的玉背,向下是丰腴的美,两个高高耸起的峰峦,感十足。

李伟杰的手由轻而重地按摩,手法指法灵巧轻巧,时不时有意无意地骚扰一下容安瑶的美

“安瑶,放松一点好吗?”察觉到她的身体有些僵硬,李伟杰轻声对容安瑶说道,同时,他将双掌合在一起,轻轻地敲击着她的左臂,沿着容安瑶的手,上下来回地敲了几次,并且力量逐渐加大。

同时,李伟杰拿捏位的次数越来越少,逐渐变成了轻轻的抚摸,还时不时地低去闻容安瑶身上的体香。

拿捏的位也逐渐变成了容安瑶的敏感点,腋下、腰际、翘,都变成了李伟杰按摩的位,弄得容安瑶“咿咿呀呀”不住地低声呻吟。

“安瑶,你的皮肤真好,又白又,摸起来滑溜溜的又不腻,闻起来香的又不觉得做作。”

“谢……谢谢……”被李伟杰这麽肆意的抚,容安瑶开始有点燥热起来,闭着美眸,白皙的藕臂相互叉下意识的试图护住娇,阻止这两只可的小家伙毫不顾忌地向小色狼展示着自己的柔软和坚挺,而可的小脸蛋也因为羞耻而染上一层淡淡的红。

李伟杰温柔的将容安瑶胸前的双手拿开平放在雪白的娇躯两边,虽然看不见,但她还是害羞的别过脸去,将自己完美的胴体展现给一个年轻看,美白皙胜雪的体渐渐布上一层淡淡的红。

容安瑶长得气质典雅,美丽绝色,她细滑的肌肤晶莹雪白,娇无匹。完美的瓜子脸上脂未施,脸蛋上柔的凝脂下似乎有一层晶莹的光采在玉肤下流动着。向上微挑的细长浓眉下,那双如潭般清澈的凤眼,看得心如小鹿撞。如雕玉琢的挺直鼻梁,配上鼻下那红的小嘴,一排稀稀的刘海,微微遮住白晰前额。

一双水汪汪的大眼睛映像出幸福的光彩,红红的嘴唇像一朵含苞的玫瑰,白的脸颊和象牙雕刻的颈项,在晶莹剔透的水珠映衬下更加显得娇艳欲滴,美艳绝伦。

妖娆诱的成熟胴体,一具耀眼眩目、令呼吸顿止的美艳绝伦、冰雕玉琢般晶莹柔、雪白娇滑得毫无一点微瑕、线条流畅优美至极的圣般的玉体近乎

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯